Al-Mafā`īl fī al-tarjamah al-ḥarfiyyah li ṭalabah qism ta`līm al-lugah al-`Arabiyyah bi jāmi`ah Walisongo al-Islāmiyyah al-ḥukūmiyyah (dirāsah taḥlīl al-akhṭā’)

Huda, Syafi'ul (2011) Al-Mafā`īl fī al-tarjamah al-ḥarfiyyah li ṭalabah qism ta`līm al-lugah al-`Arabiyyah bi jāmi`ah Walisongo al-Islāmiyyah al-ḥukūmiyyah (dirāsah taḥlīl al-akhṭā’). Undergraduate (S1) thesis, IAIN Walisongo.

[thumbnail of 063211032_Coverdll.pdf]
Preview
Text
063211032_Coverdll.pdf - Cover Image

Download (1MB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bab1.pdf]
Preview
Text
063211032_Bab1.pdf - Accepted Version

Download (225kB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bab2.pdf]
Preview
Text
063211032_Bab2.pdf - Accepted Version

Download (352kB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bab3.pdf]
Preview
Text
063211032_Bab3.pdf - Accepted Version

Download (172kB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bab4.pdf]
Preview
Text
063211032_Bab4.pdf - Accepted Version

Download (864kB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bab5.pdf]
Preview
Text
063211032_Bab5.pdf - Accepted Version

Download (70kB) | Preview
[thumbnail of 063211032_Bibliografi.pdf]
Preview
Text
063211032_Bibliografi.pdf - Bibliography

Download (152kB) | Preview

Abstract

Ini merupakan penelitian sederhana yang menggambarkan tentang
terjemah teks Indonesia ke bahasa Arab mahasiswa Pendidikan Bahasa Arab IAIN
Walisongo semester VI tahun ajaaran 2010/2011 M. Penelitian ini fokus pada
kalimat-kalimat yang dimungkinkan menjadi mafaa’iil; maf’ul bih, maf’ul fiih,
maf’ul ma’ah, maf’ul muthlaq, dan maf’ul li-ajlih. Penelitian ini merupakan
penelitian kualitatif lapangan yang mendiskriptifkan analisis (penggunaan)
mafaa’iil pada teks hasil terjemahan mahasiswa PBA yang telah lulus mata kuliah
Nahwu III dan mengikuti mata kuliah Tarjamah IV.
Tujuan daripada penelitian ini adalah mengetahui keberadaan kesalahan
mereka dalam penggunaan mafaa’iil di tengah-tengah kegiatan menterjemah, serta
mengetahui kebenaran daripada kesalahan tersebut dan mengetahui prosentase
jumlah mereka yang salah dalam menggunakan mafaa’iil. Untuk mengetahui tiga
permasalahan tersebut, penelitian ini memerlukan data-data yang akan dianalisis.
Untuk memperoleh data tersebut penelitian ini menggunakan tiga metode, yaitu
metode wawancara, metode dokumentasi dan metode proyektif. Setelah
memperoleh data-data tersebut, penelitian menganalisisnya dengan menggunakan
tiga metode yaitu metode induktif, metode deskriptif dan metode distribusi
frekuensi persentase.
Pada kenyataannya, banyak terjadi kesalahan dalam terjemahan
mahasiswa PBA IAIN Walisongo akan kalimat yang mengandung mafaa’iil.
Kesalahan-kesalahan tersebut adakalanya pada ranah nahwu, shorof, penulisan,
dan pemilihan kata. Pembenaran daripada kesalahan-kesalahan tersebut
adakalanya dengan merubah redaksi, kalimat, dan huruf yang tidak berlaku. Ada
juga kalanya dengan merubah ‘adad ma’dud, tanda baca, kata-kata yang tidak
relevan dengan kata asal. Adakalanya juga dengan membuang huruf-huruf
mafaa’iil yang keliru, al-ta’rif pada mudlof. Adakalanya juga dengan
mendatangkan huruf-huruf mafaa’iil, menambahkan kata ganti yang kurang dalam
terjemahannya, atau membenarkan penulisan yang keliru.penelitian ini
memperoleh hasil bahwa mahasiswa yang keliru dalam menerjemahkan maf’ul
bih mencapai 43 %, maf’ul fiih 26 %, maf’ul li-ajlih 48 %, maf’ul muthlaq 52 %,
dan maf’ul ma’ah 85 %.
Berdasarkan hasil penelitian ini, para penerjemah, dosen dan mahasiswa
sebaiknya mengambil manfaat daripadanya. Bagi dosen bahasa hendaknya tidak
hanya terhenti pada memberikan teori nahwu dan sejenisnya, akan tetapi
hendaknya ia melatih mahasiswanya dengan pengaplikasian. Ia hendaknya juga
mengetahui letak kesulitan-kesulitan yang dihadapi mahasiswanya dalam
ix
mempelajari dan mengaplikasikan kaidah nahwu dan selainnya. Bagi setiap
mahasiswa PBA IAIN Walisongo hendaknya memperbanyak latihan – misalnya
menganalisis – dan aplikasi hasil membaca dan menelaah buku-buku nahwu.
Semoga Allah memudahkan dan menolong pembacanya.

Item Type: Thesis (Undergraduate (S1))
Uncontrolled Keywords: Terjemah Harfiyah; Tata Bahasa Arab
Subjects: 400 Language > 490 Other languages > 492 Afro-Asiatic languages Semitic > 492.7 Arabic
Divisions: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > 88204 - Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: Miswan Miswan
Date Deposited: 11 Sep 2014 04:35
Last Modified: 11 Sep 2014 04:35
URI: https://eprints.walisongo.ac.id/id/eprint/2551

Actions (login required)

View Item
View Item

Downloads

Downloads per month over past year

View more statistics